Sabtu, 26 Oktober 2019

Seorang Interpreter !!

Menjadi Interpreter Bahasa Asing

   Penerjemah bahasa ialah seseorang yang menguasai lebih dari satu bahasa dan mampu menerjemahkan dari satu bahasa ke bahasa lainnya secara professional. Karena menjadi penerjemah itu dibagi menjadi 2 yaitu penerjemah secara lisan dan penerjemah secara tulisan. Penerjemah untuk menerjemahkan karya tulis harus mempertimbangkan beberapa batasan, bisa jadi termasuk dalam segi konteks, aturan tata bahasa, idiom serta hal lain yang ada sangkutannya dengan kedua bahasa.
   Sama halnya dengan Interpreter untuk menerjemahkan secara lisan di waktu yang bersamaan dan saat itu juga. Dalam menerjemahkan secara lisan kita juga harus mempertimbangkan beberapa hal yang harus kita asah yakni, kemampuan listening kita dan sering prektek bicara langsung dengan sesama pembicara bahasa asing supaya lebih terbiasa.
   Sudah terdapat banyak sekali media yang membantu memudahkan kita untuk melatih kemampuan berbicara contohnya, melihat blog/website tentang dunia translator, YouTube bisa dibantu dengan melihat subtitle, bisa mengikuti forum-forum komunitas bahasa asing, dan kita bisa juga dengan sering membaca buku yang berkonten bahasa asing.
Untuk menjadi Interpreter juga, kita harus lebih memfokuskan dalam hal pronunciation nya yang jelas. Dalam pembelejaran kelas kita Mr.Dhuha selalu mengingatkan kita untuk mengutamakan bagaimana bunyi pengucapannya (pronunciation) sebelum mencari arti katanya. Karena dalam bahasa asing itu pengucapan lebih diutamakan, jika kita pronunciationnya tidak jelas itu juga sudah membuat bingung lawan bicara kita.
   Tapi, ada alasan juga jika pengucapan kita tidak jelas itu membuat minder diri kita sendiri untuk berbicara didepan orang banyak. Contoh tulisan dan pengucapan dalam bahasa asing, prophet dalam pengucapan ph di baca fh jadi pengucapannya menjadi profhet. Dan thourough untuk gh bisa tidak dibunyakan seoalah-olah hilang dan bisa juga di ganti dengan huruf f menjadi Throurof. Dan masih banyak lagi contoh yang lain yang bisa kita lihat di media massa.
   Karena itu dalam pembelajaran Bahasa Inggris juga penting bagi kita lebih memfokuskan pronunciation sebelum mencari arti dalam kata. Karena dengan tidak jelasnya pengucapan kita membuat lawan bicara kita tidak faham dengan apa yang kita bicarakan, dan terkadang beda pengucapan salah satu huruf vokal saja bisa beda maknanya.


   Uwooowww... sekali bukan? Teman-teman online adakah yang memiliki cita-cita menjadi seorang Interpreter .. ? Lumayan loh temen-temen kita bisa menjelahi negara satu ke negara lainnya. So, pasti sebelumnya kita wajib fasih dalam pelafan/prunounciation dan kita juga harus memiliki keunggulan dalam menguasai lebih dari 1 bahasa dong. 
  Mungkin sampai disini saja yah temen-temen Ani sharing-sharing. Temen-temen bisa juga kok rekomendasi Ani buat artikel lain tentang apa saja. Komen dibawah yah temen-temen. 

Byebye... Wassalamualaikum wrb 

Sabtu, 19 Oktober 2019

Teks Eksposisi


Apa itu Narasi ?


TAHUKAH APA ITU  NARASI ? A

Assalamualaikum wrb ... Hai temen-temen online ku 😘 salam hangat dan penuh cinta dari Ani yah .. 
   Temen-temen kalo menurut kalian seperti apakah sih mata pelajaran/kuliah Bahasa Indonesia di kacamata kalian ??? Apa pendapat kalian sama dengan pendapat temen-temen termasuk Ani sendiri? Menurut pendapat yang Ani denger-denger ini, pelajaran Bahasa Indonesia ini sebenarnya mudah tapi, mudahnya itu gampang-gampang susah gituloh. Hahahaha gimana tuh kalo bahasanya seperti itu? Kalian juga sama nggak sama pendapat Ani? Tapi kalo temen-temen online waktu Aliyah/SMA ambil jurusan Bahasa pasti bagi temen-temen online Bahasa Indonesia itu memang pelajarn menarik, apalagi Sastra Indonesia 😀 Ani waktu Aliyah dulu juga alumni jurusan Bahasa temen-temen. Dan memang pelajaran Bahasa bagi Ani itu sudah jadi makanan tiap minggu waktu di Aliyah.

   Berhubungan dengan pelajaran Bahasa Indonesia nih, temen-temen Ani ada tugas dari kuliah buat sharing-sharing sama kalian tentang bab Narasi. Uwouww... kalian nggak asing bukan dengan kata Narasi ? Yappp.. Teks Narasi adalah sebuah cerita yang didasarkan pada urutan (serangkaian) kejadian/peristiwa. Narasi bisa berisi fakta, bisa pula fiksi atau rekaan, yang direka atau dikhayalkan oleh pengarangannya saja. Biasanya yang berisikan fakta itu contohnya, biografi (riwayat hidup seseorang), otobiografi (riwayat hidup seseorang yang ditulisnya sendiri). Ada juga contoh dari peminat fiksi yaitu, bisa juga berupa novel, cerita pendek, cerita bersambung dan cerita bergambar yang sangat banyak kita temukan di media massa. Kalian juga tahu nggak temen-temen Narasi disini memiliki 3 point penting yakni, kejadian, tokoh, dan konflik yang mungkin temen-temen bisa disebut dengan unsur pokok. Gimana temen-temen online masih ingatkah kalian ?? Jika temen-temen online ada pendapat lain tentang pengertian Teks Narasi kalian bisa coment di bawah yah.

   Untuk menambah ingatan temen-temen online yang mungkin lupa seperti apa sih Teks Narasi itu? Ani akan memberikan sedikit contoh yang sama seperti Ani presentasikan waktu dikelas. Untuk lebih jelasnya, mari temen-temen online kita baca sepenggal cerpen dibawah yang Ani dapat dari contoh buku yang Ani presentasikan juga.

  Hari ini Tuan Munzir bangun lebih awal dari biasanya. Istrinya, mereka baru tinga bulan berumah tangga, terheran-heran melihat suaminya sempat solat subuh, sedangkanbiasanya dia bangun lewat pukul enam, terburu-buru mandi dan sarapan, lantas mendorong motornya kelur dari lorong samping rumah, dan segera meluncur pergi ke kantor, 
"Pagi amat, Kak, hari ini", tegur istrinya yang masih pengantin baru itu. 
"Ada rapat penting di kantor," jawab Tuan Munzir singkat. Ketika Tuan Munzir sampai di kantor, para pesuruh belum lagi selesai membersihkan ruangan. Mereka pada berdehem, tapi Tuan Munzir pura-pura tidak mendengar. 
Rapat itu dimulai pukul 9.30 tepat, dipimpin sendiri oleh G.M. dan Tuan Munzir merasa bangga sekali karena proposal-nya untuk melakukan promotion drive terselubung dengan cara membiayai grup-grup teater rakyat di seluruh provinsi, ternyata dengan muddah diterima, dan dia ditunjuk menjadi meneger khusus untuk itu. 
Malam itu dia membawa istrinya makan direstoran, dan kemudian mereka menonton bioskop. Baru pukul setenganh dua belas malam mereka tiba dirumah, dengan rasa puas. 

   Nah, dari cerpen diatas, temen-temen online sudah ada gambaran tidak mana kejadian, mana tokohnya dan mana konfliknya? Jika temen-temen masih bingung Ani akan jelaskan lagi bagian-bagian unsur pokok yang ada di cerpen itu. Untuk bagian kejadian itu adalah pengalaman Tuan Munzir sepanjang hari mulai dari pagi sampai malam hari, sepulang menonton bioskop. Tokohnya yang ada di cerpen adalah Tuan Munzir , Istrinya dan G.M. Dan konfliknya dalam cerpen diatas itu tidak ada, jadi teks narasi diatas bukanlah termasuk teks narasi sempurna.

   Untuk karangan anak-anak banyak juga yang berbentuk narasi tanpa konflik. Contohnya judul buku, Mengunjungi Paman, Menjenguk Ati di Rumah Sakit, Bermain Layang-Layang. Atau juga teks deskripsi yang merupakan teks narasi yang tidak sempurna. Contohnya, Gempa Bumi, Depot Misiu Cilandak Meledak, itu contoh judul teks deskripsi liputan peristiwa dengan alur tak sempurna.

  Kecuali dengan teks deskripsi dengan tulisan mengenai mimpi yang jelas terasa sebuah narasi sempurna, karena terdapat peristiwa, tokoh dan konflik. Dan juga ditambah dengan tulisan hal-hal yang ada didalam mimpinya.

  Gimana temen-temen online sudah ingat belum, tentang apa itu Teks Narasi?? semoga dengan tulisan panjang lebar ini membantu temen-temen untuk mengingat kembali dan tahu apa itu Teks Narasi. hehehehe ..

  Cupuk sekian yah temen-temen tulisan Ani tentang Teks Narasi, terima kasih temen-temen sudah masuk ke blog Ani dan membaca tulisan Ani. Untuk kritik dan saran dari temen-temen Ani terima di kolom komentar dibawah yah... sampai jumpa di tulisan Ani berikutnya.

byebye... Wassalamualaikum warohma 

Senin, 07 Oktober 2019

Nge-review skripsi kakak senior


NGE-REVIEW SKRIPSI KAKAK SENIOR

     Mendapatkan tugas me-review itu hal sudah biasa untuk kalangan mahasiswa. Berbagai macam karya tulis dan makalah itu selalu ada disisi mahasiswa hehehhee 😄 benar tidak ? Terkadang sampai harus merelakan waktu untuk begadang semalaman untuk mengejar deadline, Yah.. seperti itulah jika sudah menjadi mahasiswa. Kali ini saya akan me-review skripsi dari kak Nurul Hikmah bagian abstrac. Setelah saya membaca bagian abstrac dan kesimpulan skripsi kak Nurul Rahma yang berjudul " Pertanggungjawaban Dalam Pengaplikasian Penerjemah Berita Tentang Krisis Suriah di BBC Arabic ". Baru saja membaca bagian abstrac, saya sudah merasa tertarik akan isi dari skripsi tersebut. Didalam abstrac dijelaskan tujuan dari penelitian tersebut yaitu, mengaplikasikan penerjemah berita tentang krisis Suriah di situs BBC Arabic yang peneliti terjemahankan sendiri dari bahasa Arab ke dalam bahasa Indonesia dengan menggunakan strategi penerjemahan yang di kemukakan oleh Moch Syarif Hidayatullah. Sangat menarik bukan ?

Dan metode yang digunakan dalam skripsi tersebut yaitu metode kualitatif - deskriptif, tahu kan kalian metode kualitatif - deskriptif seperti apa itu ? Metode kualitatif - deskriptif itu ialah metode yang menjelaskan kejadian fakta , fenomena variabel atau keadaan yang sebenarnya terjadi dan berita itu di deskripsikan secara sistematis secara, faktual dan akurat mengenai fakta - fakta , sifat - sifat serta hubungan antar fenomena yang diselidiki. Dan juga metode penerjemahan yang digunakan oleh penulis skripsi tersebut ialah metode komunikatif yang diambil dari teori Frans Sayogie. Jadi bedasarkan penelitian yang di lakukan dalam skripsi tersebut, penerjemah menunjukkan objek data yang dianalisis dengan mengaplikasikan strategi yang digunakan dalam menerjemahkan berita tersebut. WOW bukan gais

Dan hasil yang di paparkan dari penelitian ini ialah menggunakan strategi penerjemahan diantaranya yaitu, strategi Taqdhim dan strategi Ta'khir ( Mengedepankan dan mengakhirkan ), Ziyadah ( Menambahkan ), Hadzf ( Membuang ) dan Tabdil ( Mengganti ). Tetapi, strategi yang sering digunakan dalam penelitian ini ialah strategi Ziyadah sebab struktur yang digunakan tersebut supaya mudah dipahami dan mengerti oleh pembaca. 

Jadi menurut saya abstrac dari skripsi ini cukup menarik untuk di baca bagi kalangan mahasiswa ataupun para pelajar yang mungkin ingin mengetahuinya seperti apakah contoh abstrac ditingkatan mahasiswa. Tetapi, ada juga sedikit kekurangan dalam isi asbtrac ini terdapat beberapa pemborosan kata " Yang " dari isi abstrac di bagian akhir yang sebaiknya di kurangi. So, mungkin sampai sini review-an saya dalam skripsi kak Nurul Hikmah , bagia kalian yang kepo, asyiik kepo yah ! 😆 Bisa di cari dalam keywords Pertanggungjawaban Penerjemah Berita, Krisis, Suriah .

Dan juga bisa di klik link di bawah jika ingin melihat hasil skripsi kak Nurul Hikmah 👇👇👇
http://repository.uinjkt.ac.id/dspace/handle/123456789/42464

Sekian terimakasih selamat membaca kawan kawan online ku 😘😘😘 
Jangan lupa makan yah gais, karena kalo hobi membaca juga butuh energi kuaat apalagi yang dibaca Skripsi euy berat-berat , masih maba juga 😂😂

IHWAL MENERJEMAHKAN

Ringkasan Artikel: IHWAL MENERJEMAHKAN: PROPOSISI TEORETIS CANGKUPAN PENGKAJIAN DAN PENELITIHAN Pada zaman sekarang ini, penguasaan bahas...